Cover of The Book of Laughter and Forgetting

The Book of Laughter and Forgetting

by Milan Kundera, Aaron Asher, Serena Vitale

3.7
(57 ratings)
320 pages17 editions2023HarperCollinsISBN 9780571203871

About this book

Rich in its stories, characters, and imaginative range, The Book of Laughter and Forgetting is the novel that brought Milan Kundera his first big international success in the late 1970s. Like all his work, it is valuable for far more than its historical implications. In seven wonderfully integrated parts, different aspects of human existence are magnified and reduced, reordered and emphasized, newly examined, analyzed, and experienced.

Publication Details

Publisher
HarperCollins
Published
2023
Pages
320
ISBN
9780571203871
Language
en
Editions
17

About Milan Kundera

Milan Kundera (1. dubna 1929 Brno – 11. července 2023 Paříž) byl česko-francouzský spisovatel. Od roku 1975 žil ve Francii, v roce 1979 byl zbaven československého státního občanství, roku 1981 získal občanství francouzské a v roce 2019 mu bylo vráceno občanství české. Texty psal nejdříve česky, později francouzsky. Do literatury vstoupil jako básník a dramatik, nakonec se ale stal celosvětově známým především jako prozaik a esejista. Jeho texty, zejména *Nesnesitelná lehkost bytí, Nesmrtelnost* a *Žert,* se zařadily mezi nejčastěji překládaná česká díla ve světě. Svá pozdější díla ve francouzštině k překladům do češtiny dlouho nesvěřoval, první přeloženou prózou do rodného jazyka se stala až Slavnost bezvýznamnosti v roce 2020. ---------- Milan Kundera (April 1, 1929, Brno – July 11, 2023, Paris) was a Czech-French writer. He lived in France since 1975, was stripped of his Czechoslovak citizenship in 1979, acquired French citizenship in 1981, and had his Czech citizenship restored in 2019. He first wrote his texts in Czech, later in French. He entered literature as a poet and playwright, but eventually became known worldwide primarily as a prose writer and essayist. His texts, especially *The Unbearable Lightness of Being, Immortality* and *The Joke*,* are among the most frequently translated Czech works in the world. He did not entrust his later works in French to Czech translations for a long time, and the first prose work translated into his native language was The Celebration of Insignificance in 2020.

Track your reading journey with BookOwl