Cover of Confessions of Zeno

Confessions of Zeno

by Unknown Author

4.5
(2 ratings)
384 pages1973Penguin Random HouseISBN 9780436508011

About this book

Long hailed as a seminal work of modernism in the tradition of Joyce and Kafka, and now available in a supple new English translation, Italo Svevo's charming and splendidly idiosyncratic novel conducts readers deep into one hilariously hyperactive and endlessly self-deluding mind. The mind in question belongs to Zeno Cosini, a neurotic Italian businessman who is writing his confessions at the behest of his psychiatrist. Here are Zeno's interminable attempts to quit smoking, his courtship of the beautiful yet unresponsive Ada, his unexpected -- and unexpectedly happy -- marriage to Ada's homely sister Augusta, and his affair with a shrill-voiced aspiring singer. -- Text refers to other edition.

Publication Details

Publisher
Penguin Random House
Published
1973
Pages
384
ISBN
9780436508011

About Unknown Author

Aron Ettore Schmitz (December 19, 1861 – September 13, 1928), better known by the pseudonym Italo Svevo, was an Italian businessman and author of novels, plays, and short stories. Born in Trieste (then in Austria-Hungary) to a Jewish family, Italo Svevo (literally swabian Italian) wrote the classic novel La Coscienza di Zeno (rendered as Confessions of Zeno, or Zeno's Conscience) and self-published it in 1923. The work, showing the author's interest in the theories of Sigmund Freud, is written in the form of the memoirs of one Zeno Cosini, who writes them at the insistence of his psychoanalyst. Schmitz's psychoanalyst was Ottocaro Weiss, who had been trained by Freud in Vienna. Schmitz's novel received almost no attention from Italian readers and critics at the time. The work might have disappeared altogether if it were not for the efforts of James Joyce. Joyce had met Schmitz in 1907, when Joyce tutored him in English while working for Berlitz in Trieste. Joyce read Schmitz's earlier novel Senilità, which had also been largely ignored when published in 1898. Joyce championed Confessions of Zeno, helping to have it translated into French and then published in Paris, where critics praised it extravagantly. That led Italian critics, including Eugenio Montale, to discover it. Zeno Cosini, the book's hero, mirrored Schmitz, being a businessman fascinated by Freudian theory. Schmitz was also a model for Leopold Bloom, the protagonist of Joyce's Ulysses. Schmitz was a citizen of the Austro-Hungarian Empire until the end of the First World War. He spoke Italian as a second language (as he usually spoke the Triestine dialect, similar to Venetian) and, according to some critics, wrote it badly - though some have pointed out that it is not bad Italian, but rather the official Tuscan dialect in a Triestino mouth. Confessions of Zeno never looks outside the narrow confines of Trieste, much like Joyce's work, which rarely left Dublin in the last years of Irelan

Track your reading journey with BookOwl